Remarques generales

Inspiration

Les Maîtres des Sortilèges est une adaptation du roman de Mark Twain, Un Yankee à la cour du roi Arthur.

 

Tout comme l'ingénieur Yankee a utilisé ses connaissances de la science et de la technologie pour apparaître comme un magicien pour les roturiers du Moyen Age, Paul tente d'éclairer les villageois du monde parallèle.

 

Les sauveurs du monde

Dans la version française, les Maîtres des Sortilèges se nomment « les Sauveurs du monde », créant une sorte de distinction entre cette caste dominante en déroute et leurs illustres ancêtres.

 

Cette confusion n'existe pas dans la version originale.

 

Le terme Sauveurs du Monde ne sera d'ailleurs plus utilisé dans la seconde série, Les Maîtres des Sortilèges : Les Terres du seigneur Dragon, Ashka se présentant comme Maître des Sortilèges.

 

Les acteurs

Nous pouvons remarquer en regardant la distribution des acteurs que les scènes du monde de Riana sont tournées par des acteurs polonais et celles du monde de Paul par des acteurs australiens. Cela parait logique vu que les scènes du monde de Riana sont tournées en Pologne et celles du monde de Paul en Australie; Cela limite les coups financiers.

 

Cela doit être aussi pour ça que Katrina, qui rêve d'aller visiter le monde de Riana n'y passe pas dans le dernier épisode.

 

Par contre, peu importe le lieu de tournage, la langue utilisée était l'anglais.

 

La forme hexagonale

On peut remarquer que beaucoup d'objets en particulier du monde de Riana sont de forme hexagonale.

 

On peut citer par exemple : les livres, les tours (la structure générale et le réceptacle de l'Oeil de Pierre), l'Oeil de Pierre, la vitre avant des navettes, les boucliers, le générateur central (un demi-hexagone).